Большой немецко-русский словарь - oben
Перевод с немецкого языка oben на русский
oben
oben.wav adv вверху, наверху, сверху die oben gegebene Erklarung — данное сверху пояснение die (Herren) da oben — разг. господа, занимающие высокие посты (в правительстве); сильные мира сего wie oben (bereits) erwahnt — как (уже) выше сказано etw. bis oben zuknopfen — наглухо застегнуть что-л. nach oben — вверх, наверх nach oben gehen — подниматься вверх von oben — сверху der Befehl kam von oben — приказ пришёл сверху; это приказ свыше von oben bis unten — сверху донизу; с ног до головы j-n von oben herab ansehen — смотреть на кого-л. свысока j-n von oben herab behandeln — пренебрежительно относиться к кому-л. alles von oben nach unten ,von unten nach oben, kehren — перевернуть всё вверх дном •• den Kopf oben behalten — не вешать носа, держать высоко голову mir steht die Geschichte ,die Sache, bis hier oben — разг. меня тошнит от этого, мне это до тошноты надоело; с меня хватит, я этим сыт по горло oben hui, unten pfui ? погов.сверху шёлк, в пузе щёлк oben sitzen — сидеть на почётном месте (за столом)
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Краткий немецко-русский словарь
2.
adv 1. наверху , вверху , сверху bis oben доверху nach oben (hin) вверх , наверх nach oben hinauf снизу вверх von oben (her) сверху von oben nach unten сверху вниз wie oben erwähnt как упомянуто выше siehe oben (сокр. s. o.) смотри выше j-n von oben bis unten mustern оглядеть кого-л. с головы до ног alles von oben nach unten kehren разг. перевернуть всё вверх дном j-n von oben herab behandeln разг. относиться к кому-л. свысока man wußte kaum noch , was oben und was unten war разг. всё перемешалось , была страшная неразбериха , был ужасный беспорядок 2. разг. : der Befehl kommt von oben приказ исходит сверху so ist oben beschlossen worden так решило начальство , таково решение начальства а oben ohne разг. 1) с открытой грудью (с глубоким декольте) 2) без лифчика den Kopf oben behalten* не вешать носа , не падать духом sich oben halten* разг. сохранять свои позиции oben nicht ganz richtig sein разг. быть с заскоком oben hui , unten pfui фам. @ сверху шёлк , а в брюхе щёлк bis oben hinauf satt sein фам. быть сытым по горло mir steht die Geschichte bis hier oben фам. я этим сыт по горло , мне это осточертело ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6705 | |
2 | 5141 | |
3 | 4065 | |
4 | 3406 | |
5 | 3336 | |
6 | 3204 | |
7 | 2904 | |
8 | 2840 | |
9 | 2831 | |
10 | 2410 | |
11 | 2388 | |
12 | 2287 | |
13 | 2209 | |
14 | 2206 | |
15 | 2119 | |
16 | 1960 | |
17 | 1959 | |
18 | 1853 | |
19 | 1792 | |
20 | 1772 |